Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

woda bieżąca

Nowoczesny słownik języka angielskiego

bieżąca woda

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle.
Żyją w chatce bez prądu, bieżącej wody. ~~~ Nie mają zegarka ani roweru.

TED

She loves her computer -- she'll leave her big group, and her running water, and her trees and everything.
Opiekuje się nią wspaniały i wrażliwy człowiek. ~~~ Ai kocha swój komputer.

TED

They were running out of food; I was running out of water.
Im kończyła się żywność, mnie kończyła się woda.

TED

Recently I was in Lagos, the largest city in Africa, where barely 1% of the people have access to running water.
Byłem niedawno w największym mieście Afryki, w Lagos, gdzie zaledwie 1% mieszkańców posiada dostęp do bieżącej wody.

statmt.org

Running Water and I want to buy a new bed.
Bystra Woda i ja chcemy kupić łóżko.

It has hot and cold running water all day.
Cały dzień jest w niej zimna i gorąca woda.

It's just that back home, fresh orange juice comes like running water.
Po prostu w domu świeży sok pomarańczowy jest dostępny jak woda.

I thought the running water would cover it up.
Myślałam, że cieknąca woda może to ukryć.

No. This is what you look like when there's no running water.
Tak się wygląda, kiedy nie ma bieżącej wody.

The only vision coming to him was the vision of running water.
Jedyną wizją jaka do niego docierała była wizją płynącej wody.

Now she's got a little boy and a flat with gas and running water.
Teraz ma synka i mieszkanie z gazem i bieżącą wodą.

It's really coming down now, and I can hear there's running water upstairs, so...
Ale tu już się leje woda. I słyszę, że to idzie z góry.

It still has no electricity, no running water, no heat.
I dalej nie mają elektryczności, bieżącej wody, ogrzewania.

No running water or heating, mind you. Just each other... for warmth.
Nie,bieżąca woda lub ogrzewana. po prostu bądź sobą ... na ciepło.

There was little running water, and disease was rampant.
Było niewiele bieżącej wody i szerzyły się epidemie.

All the comforts of home, including running water.
Komfort jak w domu, nawet bieżąca woda.

Running Water and I owe you our lives.
Bystra Woda i ja zawdzięczamy ci życie.

One writes on running water or on air.
Piszą to na rwącej wodzie lub w powietrzu.

Destinations where there wasn't even running water.
Do miejsc, gdzie nawet nie było bieżącej wody?

No running water, not much food.
Brak bierzącej wody, nie zawiele jedzenia.

No, Running Water and I are going back.
Bystra Woda i ja chcemy jechać.

I don't even need running water.
Nawet nie potrzebuję wody bieżącej.

The village has running water now.
We wsi jest teraz bieżąca woda.

Amazing what running water can do.
Zadziwiające, jak się można obłowić na wodzie.

Hot and cold running water!
Gorąca i zimna bieżąca woda!

Big Eagle and Running Water are gonna have a baby.
Wielki Orzeł i Bystra Woda będą mieli dziecko.

Recently I was in Lagos, the largest city in Africa, where barely 1% of the people have access to running water.
Byłem niedawno w największym mieście Afryki, w Lagos, gdzie zaledwie 1% mieszkańców posiada dostęp do bieżącej wody.

Chief Big Eagle and his wife, Lorraine Running Water.
Wódz Wielki Orzeł i jego żona, Lorraine Bystra Woda.

Running Water, where are you? Boise, Idaho.
Bystra Wodo, gdzie jesteś? W Boise, w stanie Idaho.

However, on the other hand, it is important to make it clear that we have environmental regulations governing running water and groundwater and the extraction of raw materials from the earth.
Z drugiej jednak strony trzeba jasno powiedzieć, że mamy przepisy ochrony środowiska regulujące wodę bieżącą, wody podziemne i wydobywanie surowców spod ziemi.

Access to running water, to hot water for bathing, the opportunity to consult a gynaecologist and to have mammograms should all be assured, regardless of the type and length of sentence.
Dostęp do wody bieżącej, do ciepłej wody do mycia, możliwość korzystania z konsultacji z ginekologiem, czy dokonanie badań mammograficznych powinny być zapewnione i niezależne od wysokości i rodzaju kar.